-러브라이브 μ's 홍보부 니코린파나 #0
소라/릿삐/시카: 러브라이브 μ's 홍보부 니코 린 파나!
BGM
소라/릿삐/시카: 여러분 안녕하세요! 러브라이브 μ's 홍보부에 어서오세요~
소라마루: 야자와 니코역~ 소라마루, 오늘 방송일 12월 26일이 생일인 토쿠이 소라입니다.
릿삐: 호시조라 린역 릿삐, 이이다 리호입니다~
시카코: 코이즈미 하나오역 시카코, 쿠보 유리카입니다.
릿삐: 아이돌 활동을 통해 자신들이 다니는 학교를 부흥시키기 위해 아이돌 그룹 뮤즈로써
힘내는 9명 소녀들의 이야기 그것이~
소라/릿삐/시카: 러브라이브!
시카코: 이 방송은 그런 러브라이브를 좀 더 많은 사람들에게 알려 드리려 저희 3명 통칭 니코,린, 파나가
전력을 다해 노력하는 홍보부계 아이돌 웹 라디오입니다.
소라마루: 여러분도 뮤즈 홍보부 라는 마음으로 함께 방송을 고조시켜 주세요.
그래서 아마 처음이신 분도 있으실 거 같은데 이번엔 1월 애니메이션 스타트와 본방송에 앞서
Pre 방송이라는 것으로 제 0회의 러브라이브! 니코린파나 뮤즈 홍보부를 보내 드리겠습니다. 잘 부탁드립니다.
릿삐/시카: 잘 부탁드립니다~
소라마루: 사실 전부터 세 명이서 러브라이브 라디오를 해 왔었는데요,
뭐.. 이제 1월부터 새로운 러브라이브를 보려고 하는 분들에게도 러브라이브의 훌륭한 점을 알기 쉽게 알려드리려고 하고 있으니까요,
여러분 마지막 까지 들어주세요~ 잘 부탁드립니다.
릿삐/시카: 잘 부탁드립니다~
소라마루: 참고로 이 니코린파나 하는 방송명엔 의미가 있죠?
릿삐: 그렇죠. 각자가 연기하고 있는 그거죠? 멤버죠?
소라마루: 맞아요, 니코와 린, 파나.
릿삐: 파나가 아니지만요.
소라마루: 파나코가 아니지. (릿삐: 하나요짱이지~) 코이즈미 파나코가 아니지.
시카코: 이것저것 뒤섞였어... 하나요짱
소라마루: 하나요짱의 파나.
시카코: 니코린하나면 조금.. 안 좋다는 걸로..(릿삐: 안 맞아~)
소라마루: 파나가 되었습니다
릿삐: 니코린파나입니다.
소라마루: 그리고 저희들 처음에 그.. 소라마루 라고 했었는데
저는 주로 소라마루짱 이라고 많이 불리거든요, 사실은.. (릿삐/시카: 그렇지) 소라니까 말야? 소라마루지만요..
릿삐: 그런가, 제가 리호라서 그걸 비꼬아서 릿삐라고 합니다.
시카코: 전 나라현 출신이라서, 나라엔 사슴(시카)이 유명하잖아? 그래서 시카코에요.
소라마루: 근데 대본엔 다른 게 써있는 거 같은데.
릿삐: 완전 달라.
시카코: 절대 말하지 않을 거라고 생각했어. 난.
소라마루: 그래?
시카코: 그게 이상하잖아? 쿠보상이 좋아하는 게 사슴고기라서 시카코라니.. 대충이잖아~
너무 대충이잖아~ 위키피디아에도 안 나와 있어, 이런 거~
소라마루: 안 써있어? (시카코: 안 써있어요~)
릿삐: 그럼 추가해 둬야 겠네~
소라마루: 소스가 이상하네.
릿삐: 카츠 카츠 카츠..
소라마루: 그래서 1월부터 애니메이션이 시작되는 러브라이브 인데요. 연말연시는 정말 러브라이브로 가득해서..
새해 1월 3일부터 ‘μ's New Year Love Live 2013‘이 Tokyo Dome City Hall에서 개최됩니다.
절찬 연습중이고 안의 사람들이 노래하고 춤춥니다~ 그리고 1월 여기에는, 1월 9일에는 베스트앨범이 나온답니다.
웃고 계신 분~ 웃고 계신 분 계시나요.
시카코: 1월 여기에는! 이라니. 뭘까 ‘여기에는’ 이라 생각했어.
소라마루: ‘코코니와(여기에는)’가 아니라 코코노카(9일)! 코코노카는 좀 이상하지, (그렇지?) 9일,
1월 9일에 베스트앨범 나오니까 부디 부디. 그리고 저.. 1월 애니메이션 스타트에 앞서 여러 가지 정보도 나왔으리라 생각하는데요,
공식 홈페이지에 최신 PV도 요전에 업로드되기도 했고 (릿삐: 업로드!) 대단하지,
그 애니메이션 1화 영상이, 모두가 말하고 있는 모습도 볼 수 있고(릿삐: 감동~ 감동~) 그렇다구요~
‘어떤 느낌일까’ 궁금하신 분들은 꼭 공식 홈페이지의 PV를 체크해 주세요. 잘 부탁드립니다.
그럼 여러분, 마지막까지 함께해 주세요. 러브라이브! μ's홍보부
소라/릿삐/시카: 스타트!
소라마루: 러브라이브 μ's홍보부 니코린파나. 이 방송은 2013 프로젝트 러브라이브의 제공으로 보내드립니다.
소라마루: 오늘 첫 코너는!
소라/릿삐/시카: 러브라이브 소개!
소라마루: 말 그대로 러브라이브의 세계관이나 μ's 멤버와 그 활동을 소개하는 코너입니다.
애니메이션에 맞춰서 좀 더 좀더~ 제대로 처음부터 설명해가려고 합니다. 설명 잘 할 수 있나요?
시카코: 음.. 되려나?
릿삐: 되려나~?
릿삐/시카: 되면 좋겠네~
소라마루: 하는 거야! ㅎㅎㅎ 하는 거에요, 지금부터.
릿삐: 네, 열심히 할게요.
시카코: 힘내자, 힘내자~
릿삐: 이건 말이죠, 잠깐 룰을 설명드리면 (네~) 몇 가지 과목으로 나눠서 러브라이브를 소개해 나가는 데요.
과목별로 저희들이 각각 세 가지 키워드를 픽업해 두었으니 그 걸 토대로 소개해 나가려고 합니다.
소라/시카: 네~
시카코: 사실 픽업 안했지만요.
소라마루: ?? 해주세요~ 좀~ 좀~
릿삐: 읽어 봤는데 픽업 안돼있어.
소라마루: 하는 거라고.
릿삐: 니코린파나의 기세로 하는 거네.
시카코: 그러네~
소라마루: 그렇다고~ 참고로 과목은 세 개, ‘스토리’ ‘멤버’ ‘애니메이션의 볼거리’로 되어 있습니다.
각각 세 개 씩이라고, 9개에요. (릿삐: 많이 있네) 잘 할 수 있겠어요? 그럼 시작합니다~ 그러면 첫 과목 발표입니다~ 첫 과목은 이것!
스토리~~ 그러면 스토리에 대해 각자 3개씩 픽업 해 주셨으면 합니다.
그럼 저부터 스토리를 소개하는 3개의 키워드를 발표해 보겠습니다! 첫 번째! ‘여자!’ 두 번째 ‘장난!’ 세 번째 ‘여고~!’입니다.
릿삐/시카: 응? 에에~?
소라마루: 잠깐 지금 잘 모르겠는데, 이거 처음 듣는 사람들은 ‘에? 토쿠이상 불쌍해 보여.. 불쌍해 보여..꽤 노골적인데?’ 라고,
이거 μ's 오해받겠는데.
시카코: 그거 이해간다~ 여자, 장난, 여고지~?
릿삐: 여자, 여자네~?
시카코: 여자 여자네.. 괜찮지 않아~?
소라마루: 잠... 말 잘하네~ 쿠보상~ 그도 그런 게 여자잖아, 분명 여자, 여자가 가득해.
시카코: 아홉 명이나 있으니까~
소라마루: 그래, 그리고 부활동이란 점에서 모두가 정말 열심히 하는 ‘장난’ 그리고 무대인 ‘여고!’ 멋지다!
시카코: 아~ 멋지다.
릿삐/시카: 예~!
소라마루: 에~ 진짜? ‘이 코너 뭐하는 코너야’ 라고 돼버리잖아.
시카코: 겹치면 안 될까?
릿삐: 겹칠 거 같아~
소라마루: 겹쳐도 돼~
시카코: 겹쳐도 되는구나~
소라마루: 맞아~ 서로가 각자 생각하는 부분이니까,
시카코: 토쿠이상 하곤 안 겹치겠지만.
소라마루: 그런 얼굴 안 해도 되지 않아~?
릿삐: 싸우지 말아~
소라마루: 그럼 그만하자~
시카코: 화해~
소라마루: 자 그럼 릿삐에게 (릿삐: 그러네~) 부탁해 보려 합니다~ 세 가지 키워드 부탁드립니다~
릿삐: ‘와챠와챠’, ‘도카도카’, 고고고공~ ㅎㅎㅎㅎ 저기~ 써 있는 거 읽고 있는 거야~!
소라마루: 저기 말이죠, 제 대본을 따라한 사람이 있어요~ (릿삐: 미안! 저기 있지~ 여기에~ 보..ㅎㅎ) 참고로 이건
이 다음에 제가 발표하려고 메모해둔 게 지금 읽혀버렸습니다.
릿삐: 정말 미안! 여기 말야~ 눈길이 닿는 곳에 말야~
시카코: 마치 소라가 베낀 것처럼 되니까 말야.
소라마루: 그러니까 말야.
릿삐: 눈앞에 ‘고고고~’가 보여서 말야, 무심코 ㅎ
소라마루: 좀 그러네..
릿삐: 미안!
소라마루: 아니, 아니, 아니, 여기에 써 둔걸, 내가 릿삐 쪽으로 해놔서 그래.
릿삐: 그게 아냐~ 뭔가 의성어로 마무리 하려고 했는데..
소라마루: 그러네, 마지막 하나가 말이지~ 눈앞에 있던 ‘고고고’를 말하고 말았구나.
릿삐: 정말 미안!
소라마루: 이거 다음에 내가 말하려니 부끄럽네~
시카코: 부끄럽네~
릿삐: 겹쳐도 된다 했었으니까~
소라마루: 맞아~ 겹쳐도 돼,
릿삐: 미안.
시카코: 괜찮지? 그러니까 스토리니까 말야, 어디까지나.
릿삐: 그치만 ‘고고고고’가 뭐야~ 스토리가 아니잖아~
시카코: 모르면서 말 한거야!
소라마루: 무슨 일이야~ 그럼 설명해 봐 릿삐~ ‘와챠와챠’가 뭐야~?
릿삐: ‘와챠와챠’는 그.. 9명의 여자아이들이 나와서 말야. 뭐~ 여러 타입의 여자아이들이 있잖아?
그래서 같이 ‘와~와 꺄~꺄 와챠와챠~’ 같은 느낌이잖아?
소라마루: 그럼 ‘도카도카’는 뭐야?
릿삐: ‘도카도카(우르르)’는 말이지, 뭐랄까.. 역시 9명 있잖아? 각자의 캐릭터, 다양한 캐릭터가 있잖아?
소라마루: 여기까진 똑같네요.
릿삐: 그게 뭐랄까, 언제나 ‘도카도카’ 달리고 있는 느낌이잖아?
시카코: 응~응~응~응! 알겠어 알거 같아! (소라마루: 달리고.. 달리고) 그리고?
소라마루: 그래서 ‘고고고’는?
릿삐: ‘고고고’는 말야, 소라마루 거에 써 있었잖아?
시카코: 뭘까~? *죠죠인가? (*죠죠의 이상한 모험)
소라마루: 뭘까~ ‘고고고’ 뭘까나~?
릿삐: 아~~ 힘들어!
시카코: 힘드네~
릿삐: 여기가 (시카코: 힘드네~) 어려워~!
소라마루: 아~ 그래도 분명 시카짱이 대단한 걸 얘기해 줄 거에요~
시카코: 그~만해~!
소라마루: 부탁 드립니다~ 스토리의 키워드~
시카코: 도시... 여인... 고고ㄱ..ㅎㅎ
소라마루: 잠깐~~ 뭐야~~
릿삐: 뭐야~ 뭐야~?
소라마루: 선행방송~ 여기 러브라이브 모르는 사람도 많단 말이에요~
시카코: 하, 하지만 이거 시작하기 전에 네타 해도 되요? 라고 물어봤더니 괜찮다고 했어요.
소라마루: 정말?
시카코: 높은 분한테.
소라마루: 그래도 말야~
시카코: 하지만 봐~ 틀리진 않았잖아?
소라마루: 그럼 됐어, 설명 해 줄거지? (시카코: 어) 그럼 먼저 ‘도시’는?
시카코: 되게 말야~ 그거잖아? 그거하고 그거 사이에 있는~ (소라마루: 맞지, 맞아) 오토노키~ 자카 학원에 가는 거잖아?
릿삐: 그거랑 그거라니 ㅎ
시카코: 대단하지 않아? 도시 아냐?
소라마루: 도시지, 도시.
시카코: 치바라던지, 나라현이라던지, 사이타마 사람이 보면 말야,
소라마루: 우리들 누구도 도민(도쿄도)이 아니야.
시카코: 도민이 아니니까.. 도시잖아? (소라마루: 좀 쓸쓸하네.. 그러네) 그 점을 강조하면 어떨까 해서.
소라마루: 그러네~ 도시니까~
시카코: 도시잖아? ‘여인’이잖아? (릿삐: 료닌?) 여자애들.. (소라마루: 료닌이란 게../ 릿삐: 아~ 여자애들이란 소리야?)
여자애들이니 여인.. 좀 세련되게 말해봤지만요~
소라마루: 세련된 건 아닌 거 같은데..
시카코: 그래도 여성이 많은 이미지.. 역시 그건 강조하고 싶달까..
귀여운.. ‘좋아하는 여자아이를 골라 주세요?’ 란 마음으로.. (소라마루: 응, 마음으로) 그래서 ‘여인’.
소라마루: 그리고... ‘고고고고~!’ 네요. 뭐가 ‘고고고고’야~?
시카코: 이렇게 달려가서~ '이예이~!‘ 하고서 ’파~뭇!‘ 하는 거야.
소라마루: 모르겠어~! 정말~ 그래선 전해지지 않는다고~
시카코: 그래도 괜찮아, 제대로 스토리 설명하는 부분이 있으니까.
소라마루: 그러네, 그럼 스토리 설명을 다시 해볼까?
릿삐: 도쿄도 치요다구 계속 진화하는 최신 문화의 거리 아키하바라와 전통과 역사의 마을 ‘칸다’
그리고 조용하고 평온한 마을 진보쵸의 사이, 그곳엔 예로부터의 전통 있는 학교 오토노키자카 학원이 있었다.
소라마루: 이렇다 할 특색도 없고 그냥 평범함을 구가하던 도심의 지역교는 저 출산과 도넛화의 파도에 밀려 학생 수가 격감..
시카코: 폐교의 위기에 처한 학교의 중대사에 9명의 소녀들이 일어선다.
소라마루: 우리가 정말 좋아하는 학교를 지키기 위해 우리들이 할 수 있는 것, 그건 아이돌이 되는 것!
시카코: 소녀들은 스스로 아이돌이 되어 사랑하는 학교를 세상에 널리 알려 입학생을 늘려 학교를 지키자고 생각한 것이다!
릿삐: 불안함은 있어! 처음엔 아무도 돌아봐 주지 않을 지도 몰라. 응원도 전혀 받지 못할 수도 있어.
소라마루: 그래도 죽을힘을 다해 노력하면, 우리들이 어떻게든 힘내서 이 간절한 마음이 전해지면 반드시..
소라/릿삐/시카: 이루어져라! 우리들의 꿈!
소라마루: 이런 스토리입니다.
릿삐: 힘들었어~ 더워~
소라마루: 땀 흘렸네~
시카코: 어딘가 좀 이상한 부분도 있었지만.. 다행이야
소라마루: 그래요, 저.. 모두들 아이돌 활동으로 학교를 부흥시키자! 라고 말야, 폐교를 막자~ 는 취지로..
아이돌부를 만드는 느낌인데요, 그런데 다들 자기가 다니던 학교가 폐교가 된 경험은 있으신가요?
시카코: 폐교는 없어~
릿삐: 있어
소라마루: 있어?
릿삐: 없어졌어~ (시카코: 중학교라던가?) 초등학교.
소라마루: 정말로?
시카코: 슬프네..
릿삐: 어, 초등학교 없어지고 그 부근 일대가 완전히 바뀌어서, 새로운 초등학교가 거기 생겼고
원래 초등학교가 있던 곳엔 집이 생기고, 그런 느낌이에요.
소라마루: 쓸쓸하네~
릿삐: 맞아, 그런데 그 일대가 정말 살던 곳에 학교가 생기고, 학교가 있던 곳에 집이 생긴 느낌이라.. 뭐랄까,
신기하게도 그렇게 까진 슬프지 않다고 할까..
소라마루: 아, 그렇구나~
릿삐: 맞아, 맞아.
소라마루: 안으론 그다지 변하지 않은 느낌이구나.
릿삐: 맞아~맞아~~ 근데 그런 일이 있긴 있구나.
소라마루: 그러게~ 역시 있구나, 그런 일이.. 최근엔 이런 저런 일들이 있으니까요.
그래서 그 아키하바라, 칸다, 진보쵸의 틈새라는 점에서 꽤나 핀 포인트인 곳에 (시카코: 그러네, 리얼하네) 저희들이 있는 거에요.
릿삐: 리얼이네~
시카코: 역시 도시네~
소라마루: 그 점을 꼭 주목해주셨으면 좋겠습니다. 그럼~ 다음 소개할 과목을 발표해 보죠~ 다음 과목은 이것~! ‘멤버!’
네.. 그래서 이 과목에서는 각자 자신이 연기하고 있는 멤버에 대해 소개해 가려고 합니다~
그럼 저부터 다시 해도 될까요~ 니코니코니~ 니야리(히죽)~ 고고고고...ㅎㅎ
시카코: 왔구나.
릿삐: 왔어... 처음에 나왔던 거.
소라마루: 정말... 생각해서 메모 했던 건데.. (시카코: 에? 정말?) 왜 내가 제일 베낀 사람 취급이야~ㅜㅜ 이상해~ 세상이 이상해~
시카코: 그래도 ‘니코니코니’ 같은 건 알겠어.
소라마루: 정말? 뭐 니코니코니는 뭐 니코가 니코니코니~하는 걸 애니메이션에서 봤으면 한 거고,
니야리(히죽)는.. 뭐랄까..니코니는... 뭐라고 하지? 그.. 의외로 개성적인 성격이라 히죽거리기도 하는
귀엽기만 한 면만 있는 건 아닐꺼야 라는 거고 그 분위기가 좀 ‘고고고고고~’ 란 느낌이 드는구나 해서.
시카코: 뭔가 부자연스럽네 ‘고고고’는?
소라마루: 그렇지 않아~
시카코: 정말?
릿삐: 어떻게..?
시카코: 뭔가 들었었는데..
소라마루: 그렇지 않아. 그러면 어떻게 할래? 만약에 애니메이션에서 니코니 뒤에 ‘고고고고’ 라고 써 있으면 말야~
그게 지금 가능성이 없다고~ 지금 딱 잘라 말할 수 있어?
시카코: 어엉.. 말할 수 있어..?
릿삐: 응!
시카코: 없대.. ㅎ
소라마루: 뭐.., 없겠지.. 그런 분위기구나 생각한 거야.. 자 그럼 다음은 릿삐~ 부탁드립니다.
릿삐: ‘냐~냐~냐~’ ‘호노카쨩~’ ‘아팟!’
시카코: 공감되네~
소라마루: 전해졌어! ㅎㅎ 뭔가 한명 실실 거려. (릿삐: 무슨 일이 있었어?) 숨을 참으며 실실거리는 사람이 있어.
시카코: 전해졌어~ 그래도 ‘냐~냐~냐~’ 는 말야.
릿삐: ‘냐냐냐~’는 그렇지? 니코니코니 같은 느낌의 그.. 린짱의 구호 같은 거니까.
소라마루: ‘호노카쨩~’ 은?
릿삐: 뭐랄까.. ‘호노카쨩’이라고 자주 부르는 기분이 들어. 지금까지 나온 여러 가지.. 드라마 CD 라던가 있었는데,
거기서도 자주 호노카...상 하고 엮이는 일이 많으니까~
소라마루: 갑자기..ㅎ 호노카상.
릿삐: 연상이니까~
소라마루: 맞아, 맞아.. 1학년이었지~ 린짱네는.
릿삐: 그래서 자주 말하는 구나~ 해서.
소라마루: ‘아팟~’ 은?
릿삐: 뭐~ 그거지..도짓코(덜렁이)에 울보에~ 하지만 노력가에 부끄럼쟁이에~ 그런 덤벙대는 부분이 있거나 하는데
그걸 ‘아팟!’이란 걸로 표현해 보았어요~
소라마루: 활발한데 도짓코인 건 꽤 모에 요소라고 나는 생각해.. 어떠신가요.
시카코: 좋다고 생각해요. 전해질 거라 생각해요~
소라마루: 전해지죠~
시카코: 이 코너의 의미가 뭐랄까..
소라마루: 나오죠~
릿삐: ‘고고고’로 실패했었으니까 말야. 제대로 하지 않으면 안 되니까.
소라마루: 이제 괜찮아요~ 그럼 다음 시카상~ 부탁드립니다.
시카코: 네~. ‘파나~!’ ‘밥~!’ ‘챳타노~?’ 네!...에? 진짜? 왜 그렇게.. 그렇게 감.정.없.는. 얼굴을 하고 있어?
왜 그래~? 진짜~ 진짜? 파나짱은 언제나 ‘파나~’라고 하잖아?
릿삐: 파나..?
소라마루: 말했던가..
시카코: 응. 다들 캐치프레이즈 같은 거 있잖아.. 니코니코니~!
소라마루: 말하지.
시카코: 냐~냐냐~!
릿삐: 냐냐냐~
시카코: 파나~ ㅎ 에? 없었나?
소라마루: 좀 미래에는 말하는 걸까?
시카코: 말했..으면 좋겠다는 느낌.
소라마루: 아~ 희망사항이네? 딱 봐도 ‘파나~’라고 말할 것 같네 라는 거지?
시카코: 맞아~ 애니화 되면서 하지 않을까 하는..
소라마루: 그렇지, 그 가능성을 버릴 수 없지. 아직 방송되지 않았으니까.
시카코: 맞아, 버릴 수 없지~ 맞아~
릿삐: 파나~ 하고 말이지
소라마루: 다음 뭐였지?
시카코: ‘밥~’
소라마루: ‘밥~’
시카코: 밥 너무 좋아~
릿삐: 밥 좋아하지?
시카코: 아마 이것도 이어서.. 애니메이션에선 살려주지 않을까 해서.
소라마루: 과연~ 밥을.
시카코: 좋아해요~ 라고.
소라마루: 좋아해요~ 라고 ㅎ
시카코: 밥 좋아해요~ 라고 ㅎ
소라마루: 밥 좋아해요~ 라고 ㅎ 갑자기 그.. 카메라 시선으로 말하는 순간이 있을 가능성도 아직 버릴 수 없지..
시카코: 밥 좋아해요~ 라면서.
릿삐: 그러네~
소라마루: 갑자기 시청자들을 향해서 말야~. 어떻게 된 걸까 할지도 몰라.
시카코: 있을 법.. 하려나..?
소라마루: 없지는 않아.. 그럴지도 몰라. 그리고?
시카코: 챳타노?(..한거야?)라는 건 있지 않을까? 그.. 기본적으로 수동적인데 가끔씩 츳코미스러운(태클을 거는) 부분이 있어서
파나짱.. 진지한 성격이니까.. 그래서 그게 또 애니메이션에서? ㅎ 살려주지 않을까 하는..ㅎ 그런 것만 잔뜩 인걸.
릿삐: 가정의 이야기가 아직 알 수 없어~
시카코: 맞아.. 예상?.. 예상과 부탁의..ㅎ
소라마루: 예상..에? (릿삐: 에?)
시카코: 왜, 왜~?
소라마루: ‘린거야~’는 ‘돌아 간거야~?’ 아니야? 틀려?
릿삐: 돌아간거야~?
시카코: ‘이에니 카엣챳타노!!!’ 쪽인데 ㅎㅎ 정말.. 전혀 달랐는데~ 이런 게 아니었는데...원래.
ㅎㅎ 울어 버린거야?
소라마루: 똑바로 해~
릿삐: 뭔가.. 변화했었지~
시카코: 맞아.. 그래도 그. (소라마루: 대본 말이지.) 응.. 그런 느낌이려나?
소라마루: 그러네~ 지금까지의 캐릭터가 있으니까 애니메이션에선 어떤 캐릭터가 될지..
꼭 그 점도 기대해 주시길..(릿삐: 그러네요~) 바랍니다~ 자~ 그럼, 마지막 과목으로 가볼까요~?
시카코: 짜자자잔~ 그럼 마지막 과목을 발표 하겠습니다~ 마지막 과목은 이것!
‘애니메이션의 볼만한 곳’ 애니메이션에서 만의 볼거리나 주목해 주면 좋은 포인트 등을 소개해 보려 합니다~ 응, 괜찮겠어?
릿삐: 응~
소라마루: 네!
시카코: 그럼, 처음은 소라부터 가자.
소라마루: 네! 해 보겠습니다~ 첫 번째, ‘아반(urban)’, 두 번째 ‘아이 캣치’, 세 번째 ‘테쿄에’.. 네.
시카코: ‘테....쿄에~?’
소라마루: 테쿄~ ㅎㅎ
시카코: ㅎㅎ 무슨 의미?
소라마루: 저기... 그, 이 방송은 러브라이브의 제공으로 보내 드립니다~
그 부분의 제공이 보통 애니메이션이면 그림이.. 나오곤 하는데, 아직.. 나도 방송되지 않아서 본 적은 없지만..
분명 멋지게 되.. 되는 건 틀림이 없다는.. 나의 예상~ 이건 어디까지나 예상.. 정말로..
시카코: 예상 좋네.. 기대되네~
소라마루: 그 부분..은 있지, 나는 귀엽게 나왔으면 좋겠다.. 하는 마음!
시카코: 주목해야 하는 부분이네~ 분명.
소라마루: 맞아, 맞아~ 왜냐고 하면 그 첫 번째의 아반하고 아이 캣치가 내 정곡을 찌르고 있기 때문입니다.
릿삐: 과연..
시카코: 애니메이션!! 이란 느낌이지?
소라/릿삐: 좋지~
소라마루: 그 부분이 말이죠~ 꼭 주목해 줬으면 하고 생각하고 있어요~
시카코: 확실히.. 아~괜찮네.
소라마루: 그렇죠~?
시카코: 괜찮네~ 괜찮아.
소라마루: 아! 본편은.. 본편?... 본편도 물론 멋져요.
릿삐: 멋져요~ 그건 말이죠~
소라마루: 멋지지만~~ 그.. 그.. 뭐라고 하지? 본편 외의 곳에도 즐길 곳에 제대로 말이죠... 퀄리티를 요구하니까요.
그런 점은 맡겨 주세요.. 무려, 제 정곡을 찌르고 있으니까요.
릿삐: 과연..
시카코: 제대로 말이지~
소라마루: 틀림없어~ (릿삐: 틀림없어..) 틀림없어~! (시카코: 그럼 틀림없겠네~) 틀림없어!
시카코: 오케이~ 그럼 이어서 릿삐~ 괜찮아?
릿삐: 네~ 괜찮아~
시카코: 네~ 그럼 릿삐, 키워드 소개해 주세요~
릿삐: ‘뮤직’, ‘움직임’, ‘헥~헥~헥~헥’ 의 세 개입니다..
시카코: 오~ 마지막 어떻게 된 거야? 릿삐.. 지친거야?
소라마루: 갑자기 숨이 찬 걸까나~?
릿삐: 아냐~ 제대로 (시카코: 쉴래~? 쉴까?) 괜찮아~ (소라마루: 괜찮아~?) 의미가 있어서~.. 제대로... 말했어.. 괜찮아~
시카코: 다행이야~
소라마루: 세 번째 말하기 전에 ‘헥~헥~’ 거려서 지친건가 했어~
시카코: 멈췄다고 생각해서 말이지~
릿삐: 아닌걸~
시카코: ‘뮤직’은?
릿삐: 첫 번째부터~ 역시.. 지금까지 러브라이브를 알고 지낸 분들은 알거라고 생각하는데,
정말 노래라던가 악곡이 (소라마루: 좋지요~ 엄청 좋아요~) 꽤 최고 레벨이잖아요~ 그렇죠?
그래서.. 물론 OP이나 ED가 뒤따라 올 거라 생각하는데, 뭐~ 그것도 훌륭한 곡으로 완성되있지 않을까 하는..
그리고 뭐.. 아이돌이란 의미로 노래가, 곡이 늘어나지 않을까 하는.. (소라마루:그러네~) 앞으로 말이지?
애니메이션 안에서.. (소라마루: 맞아~ 삽입곡도 대단하다는 소문이고~) 맞아~ 맞아~ 점점.. 조금씩 말야?
여러분들이 주목했으면 하는 부분이 아닐까.. 하는~.. 그것과 함께, 노래가 있으면.. 말야? 댄스도 있지 않겠나.. 그런.. 움직임..
소라마루: OP부터 꽤 기대 되지~
릿삐: 맞아~ 맞아.. 움직임이 분명히 정말 자세하게 말이지? 9명의 움직임이 완성 되어 있을거라 생각하니까~ 꼭 말이지.. 주목해 줬으면 해서~
소라마루: 주목해 줬으면 좋겠네~
릿삐: 내용 포함해서 말야~ 내용을 포함해서 그 점에도 주목해 줬으면 하고..
그리고 마지막이~ 그.. 그거야, 하나요씨는 말이지.. 꽤 깊게 관여되어 있는데 말이지.
소라마루: 뭐라고~?
시카코: 에..나~?
릿삐: 저기.. 방송 되고 있는 PV 있잖아? 새로운 PV. 거기서 말야,
어쩜, 린짱과 하나요짱이 등장할 때 ‘헥~헥~헥’ 이라고 말한다는... 그 부분 주목할 부분이지? 1화에서.
시카코: 분명히..!
소라마루: 과연..
시카코: 분명히 말이지~?
소라마루: 달려가는 두 사람~ 도카도카(척~척) 하며..
릿삐: 맞아~
소라마루: 그런거구나~
시카코: 고고고고~~ㅎ 하며~
릿삐: 고고고고~ 하며 달려가니까~ (시카코: 아~ 그러네~) 대체 어디서 그.. 저게 달려와서.. (시카코: 왜 달려왔는지도 말야?) 헥~헥 대는지..
(소라마루: 그러네~) 그게 주목 할 부분이 아닐까... 하고~ 어디에 들어가는 걸까~? 하고.
시카코: 괜찮네..
소라마루: 좋네! 응.. 괜찮네~
시카코: 마지막이 말이지~
소라마루: 보고 싶어지네~
시카코: 보고 싶어지지~?
릿삐: 해냈다!
소라마루: 그럼, 마지막 하나요씨..
시카코: 진지하게 할거야~?
소라마루: 하시죠.
시카코: ‘흐름’, ‘삽입곡’, ‘안경’... 의~ 세 개로 보내드립니다~
소라마루: 과연~~
시카코: 그래도.. 이거 진지하게 생각했어... 지금까지 진지하지 않았던 게 되버리지만 ㅎ
소라마루: 진지하게 생각해서..음... 흐름은?
시카코: 스토리의 흐름이 엄청 대단해요~ (소라마루: 대단하지~~!) 이~렇게 멋지게..그.. 드라마? 틱한..
소라마루: 그렇지~? 내용 엄청나지~ 그게 말야~ 정말로.. 대단하다 생각해.
시카코: 맞아. 제대로 열광할 부분도 있구마~ 같은..
소라마루: 그 말투는 좀 얄팍한 느낌..ㅎㅎ 얄팍한 코멘트인데.. ‘제대로 열광할 부분이 있어요~’ 그야 있겠지..
시카코: 그렇게 자세히는 말 못하니까 말야~ 보고나서의 즐거움~ 이니까 말야.
소라마루: 정말~ 대단하지~
릿삐: 감정이.. 빨려 들어가지. 자기 감정이 빨려들어가..
시카코: 맞아, 맞아.. CF 같은 것도.. ‘CF 필요 없어!’ 라고 될 것 같은.. 정말로.. 그 신경 쓰이는? A파트에서 B파트라는 ㅎ
직설적인 표현이 되 버렸지만 그.. CF를 기다리는 시간도 아깝고 빨리 다음 회를 보고 싶어지는 스토리의 흐름이.. 대단히~ 멋지다고..
소라마루: 그.. 1화의 마지막에 그.. 뒷맛이 대단히 좋다고 생각해~ 매 회 뒷맛이 좋은 애니메이션은.. 그리 많지 않아요~
시카코: 좋네~
소라마루: 훌륭해... 기대해 줬으면 좋겠네~ 그리고 뭐였지? ‘고고고’ 였나?
릿삐: 아니야~
소라마루: 뭐였지?
시카코: 정말.. 뭐라고 했는지 잊어버렸잖아! ‘고고고’ 라고 하니까~ 뭐였더라.. 뭐였더라.. 아 삽입곡~ 릿삐도 말 했었지만..
뮤직이 좋다고.. 삽입곡 발매할거에요~ 라고 하는 것도 이미 나온 얘기인데.. 삽입곡이 꽤나.. 꽤 들어 있어요~
소라마루: 정말 멋진 곡들이니까.. 정말로..
시카코: 한 회, 한 회에 제대로 필요한 장면에 맞는 삽입곡을 넣어 주니까요.
릿삐: 뭐랄까.. 노래가 들어가는 걸로 인해서 감동이 좀 더 살아난다고 할까..
소라마루: 분위기가 고조되지~
시카코: 원래부터 노래를.. 불러서 이 애니화에 도달한 거니까 역시 노래 부분은 중요하게 생각하고 있다는 게 주목할 점이구나~ 하고 생각해요.
소라마루: 그리고~
시카코: 마지막.. ‘안경’인데요. 선행 PV에.. 릿삐도 말했던 ‘헥~헥~’거리는 부분을 봤더니 어쩜~ 하나요가 안경을 쓰고 있는 거야.
소라마루: 하나요, 어떻게 된거야~?
시카코: 니코짱 어떻게 된 거야~? 니코짱, 뭘까나~ 라는..
릿삐: 어떻게 된 거야~? 하나요~
시카코: 그게 말야.. 모르겠죠? 본편에서 계속 쓰고 있는거야? 라던가 그 타이밍에만 쓴 거야? 라던가.. (릿삐: 달릴 때 만?) 맞아..
소라마루: 매일.. 매일 그 안경인거야? (시카코: 라던가~) 선글라스일 때도 있는 거야? (시카코: 라던가~) 신경 쓰이네~
릿삐: 신경 쓰여~
시카코: 니코도 언제나 마스크 쓰고 있는 거야~? 라던가.. (릿삐: 그러네~) 입술이라던가 턱이라던가..
소라마루: 말할 때는 ?? 하겠지~
시카코: 맞아~ 그런 부분도 볼거리라고 생각합니다.
소라마루: 꼭~ 주목 해주셨으면 좋겠습니다~
시카코: 여러분~ 조금은 러브라이브에 대해 알 게 되셨나요?
앞으로 이 방송 안에서도 최신 정보나 애니메이션의 뒷얘기를 전해드리려 하니 기대해 주시길~ 이상! 러브라이브 소개 였습니다.
릿삐: 네~ 이어서 라디오를 듣고 계시는 부원 분들에게서 온 편지를 소개하는 홍보부 게시판 코너입니다.
바로 여기서 편지를 소개해 보려 합니다~
소라마루: 그럼 읽어 볼게요~ 참고로 이 방송은 말이죠..
청취자 분들을 러브라이버라고 부르고 있어서.. 러브라이버 네임이 이름이 됩니다~
그러면 소개 하겠습니다. 러브라이버 네임 ‘카와바’상 에게서입니다. 감사합니다~
릿삐/시카: 감사합니다~
소라마루: 소라마루상, 릿삐상, 시카코상, 안녕하세요~
소라/릿삐/시카: 안녕하세요~
소라마루: TV 애니메이션 러브라이브 방영이 결정되었네요~
First Live에서 애니화 발표가 있었을 때는 아직 먼 이야기구나 생각했는데, 막상 그 순간이 다가오니
눈 깜짝할 사이였다는 생각이 듭니다. 어떤 스토리가 펼쳐질까, 댄스신은 어떻게 되는 걸까,
멤버 가입 시의 에피소드 등 신경 쓰이는 부분이 엄청 많습니다. 이미 아후레코는 시작했으리라 생각하는데
괜찮다면 수록 때의 분위기를 알려 주시면 좋겠습니다. 주제가 싱글이나 삽입곡 싱글의 발매도 결정되어
내년에도 러브라이브의 기세는 가속해 가겠네요. 저도 러브라이브의 기세에 지지 않게끔 힘내서 따라가 보려고 합니다.
라는 내용으로.. 감사합니다~ (릿삐/시카: 감사합니다~) 기쁘네~ 애니메이션 기대해 주세요~
릿삐: 여러 가지로 준비중이니까~
소라마루: 정말, 준비중이라고 밖에 말할 수 없지만.. 준비하고 있습니다!
릿삐: 열심히 하고 있으니까 기다려주세요~ (소라마루: 주세요~) 자~ 그러면 또 한 장 가볼까요.
시카코: 네~ 러브라이버 네임 ‘오니기리’상입니다.
소라/릿삐/시카: 감사합니다~
시카코: 12월 26일이라고 하면.. 소라마루의 생일이네요~ 축하 합니다~
릿삐: 축하합니다~~
소라마루: 감사합니다~~
시카코: 소라마루라 하면 니코린파나 안에서 성우나 라디오 경험이 제일 많고 장녀의 입장에서 방송을 끌고 가는 것뿐만 아니라,
자유자재로 개그 칠 수 있는 무드메이커이기도 하고 거기다 (소라마루: 거기다~?) 오타쿠에~ (소라마루: 오타쿠에?) 귀엽~다는
(릿삐/소라마루: 귀여워~~?) 프로야구라면 투수. 공격, 수비의 삼박자가 갖춰진 명선수! 축구라면~ 판타지스타라 불리는
스타플레이어와 같은 존재라고 생각합니다~!! 예~~ 앞으로도 성우, 표현자로써 반짝 반짝 빛나 주세요~
그래서 말이죠. 그 외에도 러브라이버 네임 ‘스에포’상, ‘오봇짱‘상, ’크라이더‘상 외 다수의 분들에게서 축하 편지를 받았습니다~
(소라마루: 감사합니다~) 그런 이유로~ 소라마루! 생일 축하합니다~~!!
릿삐/시카: 해피버스데이 투 유~ 해피버스데이 투 유~ 해피버스데이 디어 소라마루~ 해피버스데이 투 유~~
소라마루: 감사합니다~
릿삐: 뒤를 돌아봐 주세요~
소라마루: 깜짝 놀랐어!
릿삐: 케이크 등장입니다~~
소라마루: 에~ 맛있어 보여~
시카코: 해피 버스데이~
소라마루: 감사합니다~~
릿삐: 이야~ 대단하네요~
소라마루: 감사합니다~
시카코: 정말~ 대본에서 젤 처음에 자기가 말해버리니까 말야~ (소라마루: 에~ 정말?) 생일이 12월 26일인 토쿠이 소라입니다~ 라고 하니까 말야~
소라마루: 아니~ 어필해 두는 게 좋을 거 같아서 말야~ 기왕이니까~
시카코: 그랬어~ 잘됐네~
소라마루: 감사합니다~
릿삐: 축하해~~
소라마루: 감사합니다~
릿삐: 정말 기쁘네~ 이 라디오에서 생일을 맞아서.
소라마루: 그러네~
시카코: 이 편지 읽는 코너에서 이런 축하한다는 편지가 오거나.. 하는 경우도 있으니까.. 정말 좋은 코너네.
소라마루: 그러네~
시카코: 직접 들을 수 있다는..
소라마루: 우리들에게의 메시지.. 라던가. (릿삐: 라던가 말이지~) 애니메이션의 감상이라던가 (릿삐: 던가~) 여러 가지를 폭넓게~
모집하고 있습니다. 이 코너는~
릿삐: 그러네요~
시카코: 맞아요~ 앞으로도~ 여러분의~
릿삐: 보내 주세요~
소라마루: 감사합니다~~ (릿삐/시카: 축하합니다~) 감사했습니다~
시카코: 네~ 그래서 여러분! 편지 감사합니다. 앞으로도 많이 보내 주세요~
시카코: 여기서 러브라이브!에서 소식을 전해 드립니다~
소라마루: 먼저 러브라이브! TV 애니메이션 방영 정보, 그리고 라이브 배포 정보입니다.
도쿄MX는 1월 6일부터 매주 일요일 22시부터, 요미우리 TV는 1월 7일부터 매주 월요일 25시 58분부터,
그리고 TV아이치는 1월 7일부터 매주 월요일 25시 35분부터, 그리고 BS 11은 1월 8일부터 매주 화요일 24시부터,
그리고 라이브 배포는 반다이 채널 1월 8일부터 매주 화요일 24시부터,
니코니코 생방송 1월 20일부터 매주 일요일 23시부터로 정해 졌습니다.
릿삐: 이어서 TV 애니메이션 러브라이브! 주제가 & 삽입곡 싱글의 발매 정보입니다.
TV 애니메이션의 주제가와 삽입곡의 발매가 결정 되었습니다. 오프닝 주제가 싱글은 2013년 1월 23일 발매,
μ's가 부르는 TV 애니메이션 러브라이브! 오프닝곡을 포함해 커플링 곡, 각 카라오케를 수록했습니다.
거기다 논 크레딧 오프닝 영상을 수록한 DVD를 포함해 놓았죠~
시카코: 엔딩 주제가 싱글은 2013년 2월 6일 발매, μ's가 부르는 TV 애니메이션 러브라이브! 엔딩곡을 포함해 커플링 곡,
각 카라오케를 수록했습니다.
소라마루: 그리고 μ's 멤버가 부르는 TV 애니메이션 러브라이브! 극중 삽입곡 싱글은 2013년 2월 8일 발매입니다. 여러분 꼭 체크해 주세요~
릿삐: 이어서 러브라이브! μ's Best Album, Best Live Collection의 정보입니다.
블루레이 포함 초호화판과 블루레이 포함 일반판, 그리고 보통의 일반판의 세 종류가 발매됩니다. 각각 2013년 1월 9일 발매입니다~
시카코: 거기다~ 섣달 그믐날 특별 방송 정보입니다. 섣달 그믐날에 도쿄MX, BS 11에서 방송하는 특별방송,
‘부시모 오오미소카 애니메이션 축제’에서 러브라이브의 특별 방송이 방영 됩니다~
에.. 다카포3, 리틀 버스터즈, 탐정 오페라 밀키 홈즈와 함께 러브라이브도 대 특집!
러브라이브 코너의 나레이션은 무무무.. 무려 코사카 호노카 역 에미츤, 닛카에미상이 담당합니다.
소라마루: 네~ 러브라이브! 프로젝트의 역사와 지금까지의 PV를 정리하는 등,
아직 러브라이브를 모르는 분들에게도 알기 쉬운 내용이 될 예정입니다.
꼭 주변에 러브라이브를 모르는 분들을 데리고 같이 봐 주세요~ 잘 부탁드립니다.
TV 애니메이션 방영 직전이기에 이 방송을 보고 기분을 고조시켜 봅시다~
릿삐: 그래서.. 방송 일시는 도쿄MX, BS11에서 12월 31일 월요일 19시부터 22시까지로 되어 있습니다.
시카코: 여기서 러브라이브!에서 소식을 전해 드렸습니다~
소라마루: 러브라이브! μ's홍보부 니코린파나, 이만 작별의 시간이 찾아 왔습니다.
릿삐: 이 방송에서는 여러분에게서의 메일을 대 모집 중입니다.
시카코: TV 애니메이션 러브라이브 감상~
소라마루: 저희들에게의 개인적인 메시지~ 질문 등을 무엇이든 OK입니다~ 보내 주세요~
릿삐: 메일은 방송 사이트의 메일 폼으로 부탁드립니다~
소라마루: 네~ 그래서 TV 애니메이션 방송에 맞춰서 다시금 한마디씩 메시지를 말해 보죠~
그럼 쿠보상부터~ 왜 그래~ ?
시카코: 이 라디오도 말이지.. 꽤 길게 계속할 수 있어서.. 이제 새롭게 μ's 홍보부 니코린파나로 새로 리뉴얼 하게 되었는데요..
드디어 TV 애니메이션 방송까지.. 달려.. 왔는데 힘내야 겠다.. 고 생각하고 역시 새롭게 애니메이션이 시작하면 정말 새롭게 들어주실
분들도 있을거라 생각해서.. 좀 이렇게 장난치고 있지... 만! 모두가 즐길 수 있는 걸 제공할 수 있었으면 하고..
같이 즐길 수 있었으면 하고 생각하고 있어요~ 라는 거에요.
소라마루: 자~ㅎㅎ 이어서 저.. 그러네요~ 이 라디오 의외로 길게 해 왔는데 드디어 애니메이션화라는 걸로 분명히...
그.. 애니메이션 감상 같은 게 많이 오면 엄청 기쁠 거 같아요. 그러니까 많이 보내주시면 기쁠 거라 생각해요.
그리고.. 애니메이션 이외에 라이브가 있다던가, 러브라이브는 여러 활동을 하고 있기에 그에 대한 감상도 많이 보내 주시면..
라디오 분위기도 고조되서 좋을거라 생각해요. 여러분 꼭~ 러브라이브의.. 러브라이브 μ's 홍보부의 일원이 되어 주세요~ 잘 부탁 드립니다~
릿삐: 그럼 저도.. 뭐라고 할까.. 이 라디오를.. 길게 계속해 오면서 여러분의 감상을 받고서야 ‘애니메이션이 시작하는 구나’ 하는
실감이 대단히.. 스스로는 못 느겼었는데 편지 덕분에 점점 실감이 나기 시작해서 ‘시작하는구나..’하니 두근거리기도 하는데
그 만큼 여러분의 기대에 답할 수 있게, 우리들이 돌려줄 수 있게 정말 힘내서 해보려고 하기에.. 앞으로도 응원 부탁 드립니다.
소라마루: 네, 잘 부탁드립니다~
릿삐: 그와 더불어, 오늘은 소라마루 정말 축하해~
소라마루: 감사합니다~ 모두 같이 먹자~
시카코: 좋은 냄새가 나고 있으니까 말이죠~
소라마루: 그래서~ 오늘은 선행방송인 제 0회였는데 다음 부터는 제1화로써 1월 9일부터 매주 수요일에 방송되니
여러분들 꼭~ 들어주세요~ 잘 부탁드립니다~ 그러면 이번 러브라이브! μ's 홍보부 니코린파나는 여기까지! 진행은 토쿠이 소라와~
릿삐: 이이다 리호와.
시카코: 쿠보 유리카 였습니다~
소라/릿삐/시카: 바이바이~
릿삐: 러브라이브! μ's 홍보부 니코린파나, 이 방송은 2013 프로젝트 러브라이브! 의
제공으로 보내 드렸습니다.
---------------------------------------------------------------------------------------
2기에 앞서 1기 방영 직전 방송된 니코린파나 0회 듣고 가실게요 ㅎ;;;
사실 니코린파나는 애니화 이전에 시작된 거라 진짜 첫회는 아니지만요 ㅎ
이건 애니화 되면서 리뉴얼된 니코린파나 0회 입니다. CD로 파는 것도 여기 부터죠.
그리고 기쁘고도 안타까운 소식이 하나, 2기가 시작되면 니코린파나는 다시 주 1회 방송이라는 점입니다~!!
매주 니코린파나를 들을 수 있어 기쁘지만 덕분에 0화 이후로는 업로드가 더욱 느려 지겠네요..ㅜㅜ
그럼 이만 39회를 작업하러 물러갑니다.. 부족한 번역 봐주셔서 언제나 감사합니다. ^^;
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***