안녕하세요? 그란디언입니다. 지난번 번역에 이어 진 / 기타 진영 번역을 한번에 올립니다.
이쪽 번역이 좀 버거웠던게 동탁은 스크립트 자체가 없었고, 축융 대사는 해석 자체가 안되는 괴랄한 상황도 있었네요.
여튼 도움되셨으면 하고 오역 지적 감사하겠습니다.
진
사마의
EX 차지
仕置きしてやろう
징계를 내려주마.
지상난무1
フハハハハハ! 消えうせろ!
후하하하하하! 사라져라!
공중난무
逃しはせんぞ
놓치지 않겠다.
지상난무2
ふん! 抗うな!
흥! 까불지 마라!
각성난무
いい頃合よ
시기가 적당하군.
사마사
EX 차지
引き裂かれろ
찢어져라.
지상난무1
逃がさんぞ
안 놓친다.
공중난무
狙いは外さぬ 運命を受け入れろ
독안에 든 쥐다. 운명을 받아들여라.
지상난무2
我が手中に落ちろ
이 몸의 손안에 떨어져라.
각성난무
天命、我にあり!
천명, 이 몸에게 있도다!
사마소
EX 차지
はいはいはいっと
가요 가요 가요 가볼까요
지상난무1
受け取ってくれよな!
받아 주었으면 하네!
공중난무
これいっとくか! ほらよっと!
이걸로 가볼까나! 이 얍 영차!
지상난무2
めんどくせ けど、本気だぜ?
귀찮은데, 그래도 진심이라고?
각성난무
さっさと終わらせるか これで消えてくれよな!
빨리 빨리 끝내볼까. 이걸로 사라져줬으면 하네!
등애
EX 차지
突撃だ!
돌격이다!
지상난무1
爆破だ!
폭파한다!
공중난무
制圧だ!
제압한다!
지상난무2
確保だ!
확보한다!
각성난무
力の限り、攻め立てん!
힘닿는데 까지, 부딪히겠다!
왕원희
EX 차지
邪魔なのよね
방해되네요.
지상난무1
お仕置きよ
벌을 줄게요.
공중난무
覚悟することね
각오하세요.
지상난무2
私にやられたいの? これで満足?
저에게 당하고 싶다고요? 이걸로 만족하나요?
각성난무
私の役目、果たさなくては……
저의 역할, 달성하지 않으면……
종회
EX 차지
観念しなよ
단념하시지.
지상난무1
見ていろ! 出でよ!
보고 있어라! 나와라!
공중난무
気に入らないね。消えなよ
맘에 안 드는 군. 사라지시지.
지상난무2
必殺・飛翔千剣!
필살・비상천검!
각성난무
これが、選ばれた人間の力だ! 止めだ!
이것이 바로, 선택된 인간의 힘이다! 끝냈다!
제갈탄
EX 차지
粛清!
숙청!
지상난무1
そこに直れ! 我が雷(いかずち)に打たれよ!
거기에 섯거라! 이 몸의 번개에 맞아버려라!
공중난무
凍てつけ!
얼어 붙어라!
지상난무2
皆、力を貸してくれ!
모두들, 힘을 빌려주게!
각성난무
ぬおおおおおお! みくびるな!
누오오오오오! 만만히 보지 말라!
하후패
EX 차지
いっとくか! 雷吼連斬!
가 볼까! 뇌후연참!
지상난무1
この一撃は効くぜ!
이 일격만은 먹힐 거라고!
공중난무
散らしてやるぜ!
어질러 줄 거라고!
지상난무2
ぶっとばすぜ! 崩城轟雷撃!
때려 눕혀 줄 거라고! 붕성굉뢰격!
각성난무
今だ! 全・開!
지금이다! 전・개!
곽회
EX 차지
無理は禁物!
무리는 금물!
지상난무1
ハアハア……
하아 하아……
공중난무
命燃やして……いざ! だあああっ!
목숨도 불태우며……자아! 타아아앗!
지상난무2
これが……本当の……捨て身だ……! ごふっ
이것이……진정한……필사의 공격이다……! 콜록
각성난무
死んでも悔いなし!
죽어도 후회 없다!
가충
EX 차지
まるで傀儡だな
마치 꼭두각시 같 구 나.
지상난무1
踊り狂え そう、それでいい…=
미쳐 날뛰어라. 그래, 그걸로 좋아…
공중난무
思い知れ
뼈저리게 느껴라
지상난무2
抵抗してみせろ くくく…
저항해 보아라. 큭큭큭…
각성난무
茶番はここまでだ
광대짓거린 여기까지다.
문앙
EX 차지
いざ参る!
자아 맹진한다!
지상난무1
気迫で勝負だ!
기백으로 승부다!
공중난무
我が闘魂を受けよ!
이 몸의 투혼을 받아라!
지상난무2
この一撃に、一分をかける 奥義・逆鱗閃!
이 일격에, 자존심을 건다. 오의・역린섬!
각성난무
目覚めよ、武の魂!
눈을 떠라, 무의 혼이여!
장춘화 (에전 에 다른 분이 동영상으로 찍으신 거 참고하려했는데 못 찾아서 직접 했습니다.)
EX 차지
かわいがってあげる
귀여워 해줄게.
지상난무1
おとなしくしてね
얌전히 있어주렴.
공중난무
いい子ね えぐってあげる
착한 아이네. 도려내줄게.
지상난무2
子守唄よ ふふ、お休みなさい
자장가에요. 후후, 안녕히 주무세요.
각성난무
逃げるなら今のうちよ 消えればいいわ
도망치려면 지금 뿐이에요. 사라지면 돼요.
기타 세력
초선
EX 차지
さあ、宴の時間です
자, 연회의 시간이옵니다.
지상난무1
私の舞、見切れますか?
저의 춤, 끝까지 보실 수 있겠사옵니까?
공중난무
ご覧下さい。極上の舞にございます
봐주십시오, 극상의 춤이옵니다.
지상난무2
秘伝の舞にございます
비전의 춤이옵니다.
각성난무
楽にして差し上げます
편하게 해드리겠사옵니다.
여포
EX 차지
ふん、消えろ
흥, 꺼져라.
지상난무1
おおおおお! 最強の武を見せてやる!
우오오오오! 최강의 무를 보여주마!
공중난무
散れ、雑魚ども!
죽어, 피라미들!
지상난무2
俺こそが最強!
나야 말로 최강.
잡기 성공 - 思い知ったか!
깨달았는가!
잡기 실패 - 来いっ!
와라!
각성난무
ぬおおおお!
누오오오오오!
동탁
EX 차지
ギャハハハハハ! 爆殺じゃ!
갸하하하하하! 폭살이랑께!
지상난무1
ヌハハハハハ! みんな 殺しじゃ!
누하하하하하! 모두 죽여 버리겠당께!
공중난무
逆らうものわ みんな 死刑じゃ!
거역하는 것은 모두 사형이랑께!
지상난무2
グハハハハハ! 地獄に おくって あるわ!
그하하하하하! 지옥에 바래다 줄거 라네!
각성난무
我の野望, 誰も止められん!
이 몸의 야망, 아무도 막을 수 없다!
원소
EX 차지
我が手を下すまでもない!
내 손을 쓸 필요도 없다!
지상난무1
下郎ども!
천한 것들!
공중난무
これぞ! 名族の身のこなしよ!
이거야말로! 명족의 몸놀림이오!
지상난무2
名族の威光にひれ伏すがいい!
명족의 위광에 무릎꿇어라!
각성난무
名族は、俊足でもあるぞ 名族は、偉大なり!
명족은, 빠른 발도 있소! 명족은 위대하도다!
장각
EX 차지
人(じん)の奇跡よ!
인(사람)의 기적이여!
지상난무1
裁きの時は来た! 地の奇跡よ!!
심판의 시간이 왔다! 지(땅)의 기적이여!
공중난무
出でよ! 炎の奇跡よ!
나와주오! 염(불)의 기적이여!
지상난무2
これぞ天の奇跡よ!
이거야 말로 천(하늘)의 기적이니!
각성난무
天よ、我に力を授けたまえ!
하늘이시여, 우리에게 힘을 주소서!
맹획
EX 차지
どきやがれ!
물러나버려!
지상난무1
おおおおお! うおおおん!
오오오오오! 우오오오옹!
공중난무
ふんがりゃああ! ぶちのめしてやるぜ!
흐갸아아아! 때려눕혀주겠어!
지상난무2
食らってやらあ! ぐおおおおお! どりゃ!
먹어치워주마! 구오오오오! 토랴앗!
각성난무
ワシは大王! 誰にも負けねえ!
이 몸은 대왕! 누구에게도 지지않아!
축융
EX 차지
まだまだぁ!
아직이다!
지상난무1
焦げちまうよ!
불타 버릴 껴!
공중난무
ああ……燃えてきたよ!
오오…… 불타 올랐 셔!
지상난무2
わくわくするねえ そこをどきな!
두근두근되네, 거기 비키그라!(자유롭게 할거야님 제보)
각성난무
これが、火の神の裔の力さね!
이것이, 불의 신의 후예의 힘 일거다!
좌자
EX 차지
逝(ゆ)きたまえ
저리 가주게나.
지상난무1
覚悟は良いかね? 散りたまえ
각오는 되었는가? 나가 떨어져주게나.
공중난무
さあ、惑いたまえ
자아, 홀려주게나.
지상난무2
受けとるといい。餞だ
받아주었으면 좋겠네. 작별이다.
각성난무
いささか遊びがすぎたようだ
조금 놀이가 지나쳤던 것 같았네.
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***
(IP보기클릭).***.***